bɔ̀ ‑ká ‑kɔ́n ‑kpódó... kpán ‑lobɔ̀ ‑ et après ‑ lobɔ̀ ‑ et caetera ‑ kpukpotɔ́ ‑ et ensuite ‑ lobɔ̀ ‑ et lorsque ‑ lobɔ nú ‑ et pourtant ‑ sín ‑ et puis ‑ énέ ɔ́ gúdó ɔ́ ‑ et si ‑ lobɔ nú / et Voir la fiche
bɔ̀ zo ‑flí zàn ‑mlă ‑nyε̆ ‑wŭn ‑ plier du linge ‑ mlă avɔ̀ ‑ plier les jambes ‑ xá asá ‑ plier une natte ‑ flí zàn ‑mlă zàn / plier Voir la fiche
bɔd’éwú - ɖŏ alɔ̀ wŭ - dŏ alɔ̀ wŭ kpɔ́n - hὲn kpɔ́n - hὲn kpɔ́n - tâter pour voir - xò kpɔ́n / tâter Voir la fiche
bŭ ‑bŭ alì ‑wɔ̀n ‑ celui qui a l'habitude d'oublier les injures ‑ mεnɔsɔ́nùsáwŭ ‑ oublier (une faute) ‑ sí azɔ̀ ‑ se faire oublier ‑ jɛ̀ yɛ̀ / oublier Voir la fiche
bŭ ‑kàn ‑kpɔ́ ‑xúsúxúsú ‑zɛ̆nzɛ̆n ‑ aller quelque part ensemble ‑ zɔ̀n yì ‑ être ensemble ‑ ɖŏ bŭ ‑ɖò kpɔ́ ‑ɖŏ kpɔ́ ‑kplé ɖò̀ kpɔ́ ‑nɔ̀ kpɔ́ / ensemble Voir la fiche
bùbú ‑gùgú ‑ avoir de la perte dans son commerce ‑ ajɔ̆ gú mε ‑ perte de connaissance ‑ nùxixé ‑xíxɛ́ ‑ perte de dents ‑ aɖùsúnsún ‑ perte de la vue ‑ nukúnvívá / perte Voir la fiche
bùbú ‑gùgú ‑ avoir perdu de sa force ‑ sá ‑ avoir perdu de sa valeur ‑ sá ‑ être perdu ‑ dɔ̀n ‑flú ‑ être perdu aux yeux de quelqu'un ‑ gblĕ ɖò mε sí / perdu Voir la fiche